Titel | Klasse | Note | Länge (Zeichen) | Kurzbeschreibung |
Mit Haut und Haaren | 12 | 1 | 3742 | Einleitung und Wiedergabe |
Mobbing - 4.Version | 8 | 1 | 3258 | Hilfsmöglichkeiten an Schulen |
Moby Dick | 9 | 2 | 3062 | Moby Dick |
Modedesigner | 9 | 2+ | 1750 | Eine Berufsbeschreibung was man da so macht |
Modern Talking auf deutsch | 9 | 1 | 3128 | Moderne Spache - Denglisch |
Moderne Variante Parzivals | 9 | 2 | 3912 | Parzival als Lehrer |
Moliere - 2.Version | 13 | 1-2 | 5028 | Der eingebildete Kranke |
Mondnacht -Eichendorff | 12 | 1- | 3142 | Analyse und Interpretation des Gedichtes |
Mongolische Wüstenrennmaus | 9 | 1 | 4688 | In diesem Referat wird das wichtigste über die Mongolische Wüstenrennmaus beschrieben. |
Morton Rhue - Ich knall euch ab! | 11 | 2- | 7084 | Buchvorstellung |
Mr.Monk-Tony Shalhoub | 7 | 1 | 833 | detektiv |
Muhammed Ali | 9 | 1 | 8305 | Leben und Erfolg |
Mutter Courage | 10 | 1-2 | 3534 | Szene 3 |
Mutter Courage - Bert Brecht | 11 | 1 | 4739 | Warum ist das Werk ein episches Theater |
Mutter Courage und ihre Kinder | 12 | 1 | 14686 | |
Myanmar | 10 | 2 | 8103 | Infos über das Land und die derzeitigen Aufstände |
Männer und Sport | 10 | 1 | 1589 | Inhaltsangabe Zeitungsartikel von Elke Heidenreich |
Märchen | 10 | 1-2 | 7835 | Interpretation von Märchen |
Mögliche Gesichtspunkte zur Erschließung erzählender Texte | 8 | 2 | 1384 | zur Hilfe in Aufsätzen |
Mörder ohne Gesicht | 11 | 1- | 6731 | |
Nachts schlafen die Ratten doch | 9 | 1-2 | 8233 | Textinterpretation |
Nahtoderfahrungen | 13 | 2 | 6743 | |
Napoleon - 3.Version | 7 | 2+ | 2080 | Geschichte des Genies |
Nasen kann man so oder so sehen (Textinterpretation) | 11 | 2 | 1908 | Textinterpretation der Kurzgeschichte: "Nasen kann man so oder so sehen" |
Nathan der Weise | 9 | 1 | 13172 | |
Nathan der Weise - 2.Version | 10 | 1 | 2701 | Heutige Aktualität |
Nathan der Weise - 4.Version | 7 | 3 | 10438 | |
Nathan der Weise - 5.Version | 10 | 1-2 | 4844 | |
Nathan der Weise - 6.Version | 9 | 1- | 5841 | Nathan der Weise I/5 Übersetzung in die heutige |
Nebel - Alfred Lichtenstein | 9 | 2 | 4251 | Interpretation des Gedichtes |